雑多って英語でなんて言うの?

雑多なものを収納しておくためのボックスを机に設置した。
default user icon
Andoさん
2019/11/01 07:01
date icon
good icon

0

pv icon

4060

回答
  • miscellaneous

    play icon

Andoさん

ご質問どうもありがとうございます。

様々な表現があると思いますが、上の場面なら、「miscellaneous」は一番適切である表現ではないかと思います。

例: The box contained miscellaneous items, including jewelry, perfumes, and makeup.
箱には、雑多な商品があった。中には宝石もあり、香水も、メイクもありました。

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

0

pv icon

4060

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4060

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら