逆襲って英語でなんて言うの?
ガンダムシャアの逆襲と言う時の「逆襲」って英語でどう言うの?
回答
-
counterattack
-
revenge
-
retribution
逆襲と言いたいときにはいろいろ言い方があるので、取り敢えず3つ。
Counterattack
Revenge
Retribution
Gundam Char's counterattack.
The revenge of Gundam Char.
The retribution of Gundam char.
こんな感じになります。
調べてみると「ガンダムシャーの逆襲」は
Mobile Suit Gundam Char's Counterattack
みたいですが、どれも逆襲という意味では使えます。
お役に立てれば幸いです!