質問ありがとうございます。
「ラメ」は実は和製英語なんです。
英語では❶ glitter です。
ラメ色はglittery color です。
ラメ入りアイシャドウ は glittery eye shadow または eyeshadow with glitter.
例えば、
Do you like nail polish with glitter?
(ラメ入りのマニキュアは好きですか?)
Your lipgloss is glittery.
(あなたのリップグロス ラメ色だね)。
The glitter is so pretty.
(ラメがとても綺麗です)。
参考になれば嬉しいです!
ご質問ありがとうございます。
「ラメ」はglitterと言います。でも、形容詞として使えば、glitteryとかXX with glitterになります。
例文:ラメ色チークを探しています。I'm looking for blush with glitter.またはI'm looking for glittery blush.
ご参考になれば幸いです。