世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

威厳って英語でなんて言うの?

父親の威厳がない人が多いです。英語で「威厳」ってどう表現しますか?

default user icon
Asuraさん
2019/11/20 19:41
date icon
good icon

6

pv icon

13504

回答
  • dignity

日本語の「威厳」という意味には、dignityという単語が最も適切かと思います。

dignityは、威厳の他に、尊厳といったニュアンスもあります。

例文を見てみましょう。

彼は威厳のある人だ。
He is a person of dignity.

彼はいつも威厳のある態度で接している。
He always has a dignified attitude.

In today's modern society, fathers lose their dignity.
今日の現代社会では、父親たちは威厳を失っている。

ご参考になれば幸いです!

Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • It feels like fewer fathers carry themselves with dignity these days.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。

It feels like fewer fathers carry themselves with dignity these days.
とすると、「父親の威厳がない人が多いです。」となります。

役に立ちそうな単語とフレーズ
carry oneself 振る舞う

参考になれば幸いです。

good icon

6

pv icon

13504

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:13504

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー