世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

脅迫って英語でなんて言うの?

脅迫を受けて困っています。英語で「脅迫」をどう言いますか?
default user icon
Asuraさん
2019/11/23 19:17
date icon
good icon

26

pv icon

16513

回答
  • a threat

「脅迫」は a threat と言えます。 「脅迫する」と動詞で使う場合は、threaten となります。 He threatened to kill her if she ever hurt their daughter again. 「彼は娘の母親に、娘をもう一度傷つけたら殺すと脅迫した。」 ここでは動詞のthreaten を使っています。 関連語に blackmail と言うのがあります。これは「恐喝する」という意味で、通常、何か相手の弱みを握ってお金をゆすることを言います。 A friend of mine was blackmailed by his secret lover. She demanded cash from him to keep her mouth shut about their affair. 「友人は愛人にゆすられた。その愛人の女は浮気を黙っている代わりに彼にお金を要求した。」 ご参考まで!
回答
  • threat

  • intimidation

脅迫は「threat」や「intimidation」になりますね。 「threat」はそのまま"脅迫、脅し"になり「intimidation」はそれに加え"威嚇"と言う意味にもなります。"強喝"や"強請"の場合なら「blackmail」を使い表現できます。 例 ・I am being threatened(私は脅されています)
回答
  • blackmailing

「脅迫、ゆすり」はblackmailingと言います(^_^) ★犯罪名を列挙します。 arson「放火」 fraud「詐欺」 murder「殺人」 rape「強姦」 robbery「強盗」 forgery「偽造」 theft「窃盗」 kidnap「誘拐」 bribery「収賄」 blackmailing「脅迫」 smuggling「密輸」 shoplifting「万引き」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^)
good icon

26

pv icon

16513

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:16513

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー