世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大さじって英語でなんて言うの?

料理を作るとき調味料を大さじとか小さじって言いますが、英語で「大さじ」は何て言いますか?
default user icon
keitoさん
2019/11/24 08:55
date icon
good icon

43

pv icon

32153

回答
  • table spoon

大さじは table spoon、[小さじ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38638/)は tea spoon になります。日本では測るのに専用の調理用器具を使うことが多いと思いますが(そして欧米にももちろんありますが)、一般的に日頃使っているスプーンを指しています。 table spoon はその名の通り「[食卓](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73007/)で使うスプーン」、普段食事で使うスプーンです。tea spoon は紅茶やコーヒーをかき混ぜる時、もしくはデザートを食べる時などに使う小さなスプーンの方です。 スプーンで[測る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57901/)ような時でなくても、例えば薬のカップのメモリや、パッケージなどに tbl., tbs., tbsp. のような略で書かれています(略称バラバラです)小さじは ts., tspn. などです。どちらもtから始まるので、略がややこしいですよね…
回答
  • Tablespoon

アメリカのレシピでの「大さじ」は "Tablespoon" です。Tablespoon の方が大さじより量が少し多いですが、だいたい同じ量で使われます。 例文: Put a tablespoon of sugar in the bowl. 「ボウルに大さじ一杯の[砂糖](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32097/)を入れてください。」 Add 3 tablespoons of flour. 「大さじ三杯の[小麦粉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38174/)を足します。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • tablespoon

こんにちは。 tablespoon は「大さじ」という意味の英語表現です。 teaspoon と言えば「小さじ」を英語で表現することもできます。 例: Add a tablespoon of sugar. 砂糖大さじ1を加える。 Add a tablespoon of salt and a teaspoon of soy sauce. 塩大さじ1と醤油小さじ1を加える。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

43

pv icon

32153

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:32153

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら