世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

見つけ出すって英語でなんて言うの?

迷子になっていた子供をやっと見つけ出すことができた。と言いたい時の「見つけ出す」って英語で何て言うの?
default user icon
kikiさん
2019/12/24 13:39
date icon
good icon

3

pv icon

9037

回答
  • I finally found my son who was lost in the shopping mall.

  • We finally located the little boy who went missing in our neighbourhood this afternoon.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI finally found my son who was lost in the shopping mall. 「ショッピングモールで迷子になっていた息子をやっと見つけた」 ーWe finally located the little boy who went missing in our neighbourhood this afternoon. 「午後、近所で行方不明になっていた小さな男の子をやっと見つけた」 ご参考まで!
回答
  • find

  • I finally found the lost child.

「見つけ出す」は「見つける」と同じようにfindで表します。 現在find;過去found;過去分詞foundになります。 「やっと」は英語でfinallyと言います。この言葉はよく使います。 「迷子になっていた子供」はこの場合、the lost childになります。 このlostは自分にも使えます。 例えば、I'm lost.は「私は迷子になってしまいました」になります。 上記は形容詞の使い方ですが、lostは動詞でも使われます。 これは、「(物を)なくす」と言う意味です。 現在lose; 過去lost; 過去分詞lostとなります。 例えば、I lost my phone.は「私はスマホをなくしてしまいました。」になります。
good icon

3

pv icon

9037

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:9037

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー