頑丈って英語でなんて言うの?
頑丈な体に産んでくれて母に感謝しています。英語で「頑丈」って何て言うの?
回答
-
sturdy
-
strong
"頑丈"は「sturdy」や「strong」と表現できますね。
最初の「sturdy」は"頑丈、丈夫"または"健全"なと言う意味になり続く「strong」の方は"強い、力のある"または"しっかりした"と言う意味になります。
例
・I'm grateful for being born with such a sturdy body(頑丈な/健全な体に生まれて感謝しています)