初代って英語でなんて言うの?

学校の行事、体育祭で今年度私の学校で新たに設立された「体育祭実行員会」の委員長を務めさせていただきました。「初代体育祭実行委員長」は英語でどのように説明すればよろしいでしょうか?
default user icon
KAKINEさん
2020/01/06 13:34
date icon
good icon

4

pv icon

4378

回答
  • first generation

    play icon

  • founder

    play icon

最初の言い方は、初代と言う意味として使いました。

最初の言い方では、first generation は初代と言う意味として使います。例えば、He was the first generation to go to college from his family. は家族の中で彼が大学に行くのが初めてだと言う意味として使いました。


二つ目の言い方は、作った超本人と言う意味として使いました。

二つ目の言い方では、founder は元組と言う意味として使います。例えば、Kate Spade is the founder of the high ranked brand Kate Spade. はケイトスペイドは高級ブランドケイトスペイドを作った超本人ですと言う意味として使いました。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

4

pv icon

4378

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4378

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら