辛辣って英語でなんて言うの?

娘が連れてきた彼氏に笑いながら辛辣なコメントをするあなたが見たかった。 ↑ これも英訳して欲しいです。
default user icon
Shoutaさん
2020/01/28 18:53
date icon
good icon

4

pv icon

2613

回答
  • Biting

    play icon

  • Sharp

    play icon

  • Harsh

    play icon

日本語の「辛辣」が英語で「biting」か「sharp」か「harsh」と言います。使い方が以下のようです。 例: 娘が連れてきた彼氏に笑いながら辛辣なコメントをするあなたが見たかった。 ー I wanted to see you make a harsh comment while laughing at your daughter’s boyfriend. 辛辣な男だ ー He has a biting tongue. 辛辣な発言をする ー Make a harsh remark. 参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

2613

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2613

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら