ゴルフ場の「クリーク」は英語で「creek」と言います。小川といウォーターハザードの一つですね。ゴルフ場ではなくても小川も「creek」と呼んでいます。川(river)より細くて水の流れがそんなに強くはないです。「stream」もほぼ同じ形の小川なのでそれも使えます。
ホール18番はクリークが多いから結構難しいやつですね。
Hole #18 has many creeks, so it's a very difficult hole.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「クリーク」は英語で creek と言います。
「小川」のような意味になります。
「川」は他に river と言います。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・Watch out for the creek.
クリークに気をつけてください。
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。