カーディガンを羽織るって英語でなんて言うの?

羽織るってどういう言い方になりますでしょうか?
female user icon
Satokoさん
2016/06/19 19:19
date icon
good icon

16

pv icon

16878

回答
  • drape a cardigan over your shoulders

    play icon

  • put on a cardigan (over some other clothes)

    play icon

  • throw on a cardigan

    play icon

「羽織る」はいろいろな英訳があるらしいです。
ショールを羽織る = put on a shawl, drape a shawl over your shoulders
早く(慌てて)着る = throw on, whip on, fling on (a cardigan, etc)

それに、羽織るものはぶかぶかしているものでしょう。英語で、多分だたの「put on」と言います。その意味で、特別な言い方がないと思います。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Put on your cardigan.

    play icon

「羽織る」はPut onが一番使われている表現だと思います。
次によく聞くのはThrow onですね。
good icon

16

pv icon

16878

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:16878

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら