世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

目打ちって英語でなんて言うの?

お裁縫で使う「目打ち」ですが、英語で何て言うの?

default user icon
Asuraさん
2020/03/30 23:07
date icon
good icon

1

pv icon

5629

回答
  • needle punch

ご質問ありがとうございます。

「目打ち」は英語で「needle punch」と言います。縫う時、細かい穴を打つという裁縫の道具を表します。

例文:

I heard that you can buy needle punches at 100 yen at Daiso.
ダイソーで100円で目打ちを買うことができるそうです。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • needle punch

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「目打ち」は英語で needle punch と表現することができます。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・I am going to buy a needle punch.
私は目打ちを買いに行きます。

お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

5629

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5629

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー