世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

潮目って英語でなんて言うの?

人生で潮目が(良い方へ)変わる時には、私にとって、良くない事が起きる気がする。と、言いたいです。
default user icon
SACHIHOさん
2020/05/14 22:21
date icon
good icon

2

pv icon

5284

回答
  • I feel like when the turning point in my life comes, it will be bad news.

    play icon

  • I know many people are finding good fortune at the turning point of their lives, but to me I feel like I’m going to have something bad happen.

    play icon

1)’ 人生で潮目を見つけた時私にとっては何か悪いことが起きる気がする‘ turning point 潮目、ターニングポイント in my life 私の人生で feel like ~ ~するような感じがする、〜する気がする bad news 悪い事、悪いニュース 2)‘たくさんの人は人生の潮目で良いことを見つけると思うけど、私に取っては何か悪いことが起きるような気がする‘ good fortune 幸運、良いこと to me 私にとっては
good icon

2

pv icon

5284

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5284

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら