世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ホカホカって英語でなんて言うの?

お母さんの得意料理はたこ焼きです。 アッツアツのホカホカです。
default user icon
Akiさん
2020/06/20 20:03
date icon
good icon

15

pv icon

6459

回答
  • piping hot ~

  • steaming hot ~

食べ物についての「ほかほか」は piping hot steaming hot のように言えると思います。 例: My mom's good at making Takoyaki. They are piping hot and yummy. 「母はたこ焼きを作るのが得意だ。ほかほかで美味しい。」 My mom makes the best steaming hot, delicious Takoyaki. 「母はほかほかの一番美味しいたこ焼きを作る。」 ご参考まで!
回答
  • My mom is good at making takoyaki. They are nice and warm.

  • My mom makes perfect octopus balls every time.

1)‘私の母はたこ焼きを作るのが得意です.それらはいい感じにホカホカです‘ 得意料理は→〜をするのが得意と表現できます be good at ~ing ~するのが得意である ホカホカは→nice and warm warm だけでも‘ホカホカ‘‘温かい‘と表現できますが、nice and ~ と前に付けると、いい意味での表現となります^ ^ 2)‘私の母は毎回完璧なたこ焼きを作ります‘ お母さまのたこ焼きが好き→完璧なものを作るとも表現できます そして、たこ焼き は→octopus balls とも表現します^ ^
good icon

15

pv icon

6459

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:6459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら