ヘルプ

ホカホカって英語でなんて言うの?

お母さんの得意料理はたこ焼きです。
アッツアツのホカホカです。
Akiさん
2020/06/20 20:03

10

539

回答
  • piping hot ~

  • steaming hot ~

食べ物についての「ほかほか」は
piping hot
steaming hot
のように言えると思います。

例:
My mom's good at making Takoyaki. They are piping hot and yummy.
「母はたこ焼きを作るのが得意だ。ほかほかで美味しい。」

My mom makes the best steaming hot, delicious Takoyaki.
「母はほかほかの一番美味しいたこ焼きを作る。」

ご参考まで!
回答
  • My mom is good at making takoyaki. They are nice and warm.

  • My mom makes perfect octopus balls every time.

1)‘私の母はたこ焼きを作るのが得意です.それらはいい感じにホカホカです‘
得意料理は→〜をするのが得意と表現できます
be good at ~ing ~するのが得意である
ホカホカは→nice and warm
warm だけでも‘ホカホカ‘‘温かい‘と表現できますが、nice and ~ と前に付けると、いい意味での表現となります^ ^

2)‘私の母は毎回完璧なたこ焼きを作ります‘
お母さまのたこ焼きが好き→完璧なものを作るとも表現できます
そして、たこ焼き は→octopus balls とも表現します^ ^

10

539

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:10

  • PV:539

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら