Would you consider teaching my son at ○ a.m./p.m. Tokyo time?
Is there any way you could start a class at ○ p.m. Japanese time?
My kid is interested in your class.
「うちの子があなたのクラスに興味を持っています。」
ーWould you consider teaching my son at 7 p.m. Tokyo time?
「東京時間午後7時に息子に教えてもらうことを検討してもらえませんか?」
Would you consider 動詞のing? で「〜することを検討してもらえませんか?」
ーIs there any way you could start a class at 7 p.m. Japanese time?
「日本時間の午後7時になんとかクラスを開いてもらえないでしょうか?」
Is there any way you could ...? で「なんとか…してもらえないでしょうか?」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Do you plan on starting class at 7?」
(意味)7時からのクラスも作れますか?
<例文>Do you plan on starting class at 7? My son told me he wants to take your class.
<訳>7時からのクラスも作れますか?息子があなたの授業を受けたいと言ってます。
参考になれば幸いです。