質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
その店には、い草マットのような夏の季節商品が陳列しています。って英語でなんて言うの?
夏を感じさせる商品がたくさんあります。
TAKASHIさん
2016/07/09 15:07
0
4703
Sho Kobayashi
翻訳・通訳・留学コンサルティング
日本
2016/07/15 00:04
回答
The shop offers seasonal products for summer like a rush mat.
Seasonal product for summer; 夏の季節商品 直訳で その店はい草マットのような夏物の商品を取り揃えています。 日本語でオファーするというと「サッカー選手にクラブチームが移籍のオファーを出す」のように、個人や会社に何かを申し出るというニュアンスが強いですが、実際のofferは店が商品、サービスを相手に売り出す時にもよく使われる言葉です。
役に立った
0
0
4703
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
以前、ここにあった商品はもう取扱がなくなったんですか?って英語でなんて言うの?
棚落ち商品って英語でなんて言うの?
わたしは商品を整理整頓しますって英語でなんて言うの?
陳列って英語でなんて言うの?
この棚の上の商品を取って頂けませんか?って英語でなんて言うの?
日本では夏は怪談の季節ですが、あなたの国では?って英語でなんて言うの?
夏の東京が好きって英語でなんて言うの?
終わりそうで終わらない夏って英語でなんて言うの?
この消毒液の本体って英語でなんて言うの?
車の「純正マット」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4703
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
117
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
81
3
Paul
回答数:
60
TE
回答数:
39
Yuya J. Kato
回答数:
15
Kogachi OSAKA
回答数:
11
1
Paul
回答数:
321
2
TE
回答数:
285
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
277
Taku
回答数:
238
Yuya J. Kato
回答数:
145
Amelia S
回答数:
136
1
Paul
回答数:
17949
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12507
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7928
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
6472
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら