高等遊民って英語でなんて言うの?

高等遊民…世俗的な労苦を嫌い、定職につかないで自由気ままに暮らしている人。
Naokoさん
2020/10/19 16:23

1

661

回答
  • rich slacker

「高等遊民」は、

"rich slacker"

です。

"slacker"とは、「仕事や勉強などの義務や責任を避ける人」のことです。これに"rich"「豊かな」を加えることによって、「高等な」というニュアンスを付け加えることが出来るかと思います。


ご参考になれば幸いです。

1

661

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:661

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら