世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜に染まるって英語でなんて言うの?

大阪に住んで、大阪の文化に染まる、と言いたいです。

male user icon
kazuhoさん
2020/12/05 11:22
date icon
good icon

4

pv icon

13594

回答
  • to become enculturated

  • to be absorbed in the culture of ...

「文化に染まる」という場合は次のように言えると思います。
to become enculturated(文化になる)
to be absorbed in the culture of ...(…の文化に吸収される)

例:
I have become absorbed in the culture of Osaka since I moved here.
「大阪に引っ越してきて以来、大阪の文化に染まってしまった。」

ご参考まで!

回答
  • Since I started to live in Osaka, I’ve really embraced the local culture.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。

Since I started to live in Osaka, I’ve really embraced the local culture.
とすると、「大阪に住み始めてから、大阪の文化に染まっている。」となります。

役に立ちそうな単語とフレーズ
local culture 地域文化

参考になれば幸いです。

good icon

4

pv icon

13594

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13594

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー