「陽だまり」は
a sunny spot(日当たりの良いところ)
a place where the sun hits(太陽が当たる場所)
のように言えます。
例:
I like to sit in the park in a place where the sun hits.
「私は公園の陽だまりに座るのが好きです」
ご参考まで!
陽だまりを英語で表現する時、"sunspot"という言葉を使います。しかし、"sunspot"には天文学で太陽の表面に現れる暗い斑点という意味もあります。日常会話で太陽の温かみを感じる場所を指す場合は、"sunny spot"や"patch of sunlight"といった表現がより一般的です。
例えば、穏やかな陽だまりで本を読んでいるシーンを想像してみてください。こんな時には、"I'm sitting in a sunny spot reading a book." または "I found a nice patch of sunlight to sit in." のように言えます。