お雑煮の具はなんだった?って英語でなんて言うの?

海外の友人が日本人の友人の家に招かれて、お雑煮をいただいたみたいで、写真を送ってくれたので、その中身がなんだったのか聞きたいです
female user icon
emiさん
2021/01/02 15:33
date icon
good icon

2

pv icon

414

回答
  • What did you have in your ozoni?

    play icon

  • What kind of ingredients were in your ozoni?

    play icon

  • What kind of ingredients did you have in your ozoni?

    play icon

お正月に食べる「お雑煮」ですが、日本独特の料理ですので、ローマ字で「ozoni」になります。さらに、お友達は日本との関わりがあるそうですので、ローマ字で充分通じるはずです。

What did you have in your ozoni?
お雑煮に何が入っていた?

「具」は英語で「ingredient」です。複数形を作るのには最後に「s」をつけるだけです。
この質問では複数形を使うのが普通です。

What kind of ingredients were in your ozoni?
お雑煮にどんな具が入っていたか?

What kind of ingredients did you have in your ozoni?
お雑煮にどんな具が入っていたか?
good icon

2

pv icon

414

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:414

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら