蒸気機関車って英語でなんて言うの?

あの蒸気機関車かっこいい。
default user icon
genkiさん
2016/07/28 22:20
date icon
good icon

89

pv icon

30792

回答
  • steam locomotive

    play icon

  • steam train

    play icon

  • choo-choo train

    play icon

steam locomotiveは、いわゆるSLですね。(英語ではSLとだけ言っても伝わりません)
steam trainと言うことも多いと思います。

ちなみに「きかんしゃトーマス」は、Thomas the Tank Engineです。
tank engineは、蒸気機関車の一種みたいです。
小さい子供には、choo-choo trainとも言います。
回答
  • That (steam) locomotive looks great!

    play icon

  • That steam train looks fantastic!

    play icon

蒸気機関車は正式には「steam locomotive」ですが、会話ではたいてい「locomotive」と言います。「steam train」と言う表現もよく使われます。ちなみに、蒸気機関車を「steam engine」と言うネイティブに数人遭遇したことがありますが、「steam engine」自体は蒸気機関車に使われているエンジンだけを指すので、あれは恐らく誤用だと思います。
good icon

89

pv icon

30792

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:89

  • pv icon

    PV:30792

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら