回答
-
steam locomotive
-
steam train
-
choo-choo train
steam locomotiveは、いわゆるSLですね。(英語ではSLとだけ言っても伝わりません)
steam trainと言うことも多いと思います。
ちなみに「きかんしゃトーマス」は、Thomas the Tank Engineです。
tank engineは、蒸気機関車の一種みたいです。
小さい子供には、choo-choo trainとも言います。
回答
-
That (steam) locomotive looks great!
-
That steam train looks fantastic!
蒸気機関車は正式には「steam locomotive」ですが、会話ではたいてい「locomotive」と言います。「steam train」と言う表現もよく使われます。ちなみに、蒸気機関車を「steam engine」と言うネイティブに数人遭遇したことがありますが、「steam engine」自体は蒸気機関車に使われているエンジンだけを指すので、あれは恐らく誤用だと思います。