世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

かかれって英語でなんて言うの?

戦国時代で戦いをはじめるときに軍隊にかかれーと言って戦いがはじまります。
default user icon
kenさん
2021/04/17 18:38
date icon
good icon

4

pv icon

4758

回答
  • Charge!

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『かかれ』は、 いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきます。 例えば、Netflix にある、Age of Samurai: Battle for Japan 『エイジ・オブ・サムライ: 天下統一への戦い』では、 『出陣じゃ!かかれ!』に、Troops ready? Charge! と字幕が出ます。 Charge は、『襲撃する、突撃する』という意味ですね! メモ troops 軍隊 参考になれば幸いです。
回答
  • Charge!

Charge! Attack! Advance! 短く強い命令形の一語で表すのが自然です。 ・"Charge!" 「突撃せよ」「一斉に攻め込め」という意味で、歴史もの・戦争映画・騎兵の突撃などで最もよく使われる表現です。戦国時代の「かかれ!」のニュアンスに近い表現です。 例文: The commander shouted, "Charge!" 「指揮官は『かかれ!』と叫んだ。」
good icon

4

pv icon

4758

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4758

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー