入湯税って英語でなんて言うの?

温泉に入るときにかかる税金のことをなんと説明すればよいか教えてください。
default user icon
mayuさん
2021/05/10 17:16
date icon
good icon

1

pv icon

818

回答
  • bathhouse tax

    play icon

  • tax for using a bathhouse

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「入湯税」はbathhouse taxと言えると思います。その税金は鉱泉浴場だけが払っているでしょうか。その通りでしたら、tax for bathhouses using a mineral springと説明できます。

例文:Because this bathhouse uses a mineral spring, you have to pay a tax when entering.「この温泉は鉱泉ですので入る時に入湯税を払わないといけない。」

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

818

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:818

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら