普段発音する様に教えて!って英語でなんて言うの?

please tell me a pronunciation you usually talk? であっていますか? 先生が単語-単語を切ってゆっくり発音してくれるのですが、リンキングを覚えたいので繋げて発音してもらいたいです。
default user icon
keisukeさん
2021/05/16 10:32
date icon
good icon

0

pv icon

414

回答
  • Please tell me how you usually talk.

    play icon

  • Can you speak a little bit faster?

    play icon

  • I would like to know how to link words.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 とても惜しいです! Please tell me ... で「〜を教えて」という表現はバッチリですね。 ただ、日本語ですと「発音を教えて」なのですが、「発音」と言ってしまうと「一つ一つの単語の発音」という意味合いが強くなってしまいます。ですので、この場合は talk 「話す」を使うと良いですね。 Please tell me how you usually talk. 「あなたが普段どのように話すのか教えてください」 Can you speak a little bit faster? 「(ゆっくりではなく)少し早いスピードで話していただけますか」 I would like to know how to link words. 「私は、単語の繋げ方(発音)を知りたいです」 ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
回答
  • Please say it the way you normally would.

    play icon

  • Could you please say it like you were speaking to another native English speaker?

    play icon

ーPlease say it the way you normally would. 「あなたが普段言うように言ってください」 この場合は the way you normally would で「あなたが普段言うであろう方法/言い方」という意味です。 ーCould you please say it like you were speaking to another native English speaker? 「別のネイティブスピーカーに話すように言ってくれませんか?」 like you were speaking to another native English speaker で「別のネイティブ(英語が母国語の話者)に話すように」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

414

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:414

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら