予約購入って英語でなんて言うの?

「予約購入する」は英語でなんと言えば良いでしょうか。
default user icon
tarotaroさん
2021/06/09 14:31
date icon
good icon

0

pv icon

520

回答
  • To buy pre-ordered goods

    play icon

  • To pre-order items

    play icon

最初の言い方は、To pre-order goods は、予約の商品を購入すると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、pre-ordered goods は、商品を予約購入すると言う意味として使われていました。例えば、I decided to pre-order goods. は、私は商品を予約購入することを決断したと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、To pre-order items は、商品を予約購入すると言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、pre-order は、予約購入と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

520

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:520

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら