この場合、次のように言えます。
ーIs water with ice ok?
「氷の入った水でよろしいですか?」
ーIs ice water ok?
「氷水・冷えた水でよろしいですか?」
ーWould you like water with ice or without?
「氷の入った水で良いですか、それともない方が良いですか?」
ご参考まで!
英語では Is [Item] okay? や Would you like [Item]? を使うのが最も一般的です。
Is iced water okay for you?
『氷の入った水でよろしいでしょうか?』
iced water は、氷が入った冷たい水(アイスウォーター)を指す、レストランなどで非常によく使われる表現です。