回答
a pervert
You pervert!
あなた変態!は
"You pervert!" と言います。
改まった間柄では使いませんが(まあこれは日本語でも同じですよね)、
友人が変なジョークなどを言ったときに、ツッコミ?というか、変なこと言わないでよ!っと少し非難の意味をこめて言いたいときには使える感じですね。
例:
You're such a pervert!
あなた本当に変態!
回答
kinky
a deviant
【kinky】は近畿大学の英語名がこの響きで、英語表記を変えた事で日本では広く知られた語で、「変態」と言う意味の英単語です。形容詞です。
【a deviant】は「逸脱した人・常軌を逸した人」と言う意味の言葉です。
回答
pervert
他のアンカーの方も挙げてらっしゃいますが、
「変態」という意味で私がよく使うのはpervertです。
ご参考になりましたら幸いです。
回答
pervert
「変態」のことは英語で「pervert」といいます。
例文:
「そんなことをしたのでみんなに変態と思われた」
→「Everyone thinks he is a pervert because he did that」
「彼は変態だから嫌い」
→「I don’t like him because he is a pervert」
「彼は学生の頃に変態だった」
→「He was a pervert when he was a student」
ご参考になれば幸いです。
回答
pervert
「変態」に近い英語は pervert だと思います。
You pervert! のように言うと「この変態!」って感じです。
ちなみに、英語では hentai という言葉もよく使われます。
日本のエロ系のコンテンツなどをこのように表現することが多いです。
お役に立てればうれしいです。
ぜひ参考にしてください。
回答
pervert
perverted
ご質問ありがとうございます。
pervert
スケベ・変態
上記のように英語で表現することができます。
perverted も「変態」というニュアンスの英語表現で、You are so perverted のように言えます。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!