ご質問ありがとうございます。
El様の英文は完璧ですよ。ただ、その英文では「復習」が動詞として使われていますね。でも、元々の日本語では「復習」が名詞になっていますね。ですので、「復習とトレンドを知りたい」の直訳はI want to know the review and trendsです。El様の英語を日本語にすると「基本の書類を復習してトレンドを知りたいです。」になりますね。
ご参考になれば幸いです。
I want to revisit the basics and also know recent trends.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
例えば、
I want to revisit the basics and also know recent trends.
とすると、『基礎の見直しと最近のトレンドを知りたいです。』と言えます。少し直訳気味に言うと、『私は基礎の見直しがしたいです。それから最近のトレンドも知りたいです。』となりますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
revisit 見直す・読み返す・再訪する
basics 基本的なもの・こと
recent trends 最近の傾向
参考になれば幸いです。