回路対策って英語でなんて言うの?

ある問題の対策として使用される回路について言及していて ・回路による対策 ・回路を使用した対策 (?)というような意味合いだと思います。 地震対策、安全対策というような、何か問題に対する対策とは違います。
default user icon
sassy_sassanさん
2022/05/27 17:51
date icon
good icon

0

pv icon

193

回答
  • circuit measure

    play icon

  • circuit-based measure

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「回路対策」はそのまま英語で「circuit measure」と言います。 また、「回路による対策」の場合、「circuit-based measure」になります。 そのあと、「回路を使用した対策」は直訳すれば「measure used circuit」になりますが、上記と同じように「circuit-based measure」でも言えると思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

193

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:193

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら