世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(景色や場所の名称)を見れてるといいなって英語でなんて言うの?

手紙などに 教えた場所について、見ることができてるといいなと英語でどう書いたらいいでしょうか? I hope you can see the beautiful scenery. だと、美しい景色をご覧いただければ幸いです。 になってしまい悩んでいます。
default user icon
yuさん
2022/06/01 20:18
date icon
good icon

0

pv icon

951

回答
  • I hope you got to see some of the places I told you about before.

  • I hope you got to visit 〇〇 while you were in Japan.

この場合は to get to ... や to be able to ... を使って表現すると良いですよ。 ーI hope you got to see some of the places I told you about before. 「以前私が教えた場所のいくつかに行くことができていたらいいな」 to get to ... で「…する機会がある・…できるようになる」という意味です。 got to の代わりに were able to と言い換えることもできます。 ーI hope you got to visit 〇〇 while you were in Japan. 「日本にいる間に〇〇に行けているといいな」 この文も got to を were able to に置き換えて言っても良いです。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

951

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:951

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら