夏になると変なのが増えるって英語でなんて言うの?
気候も暖かくなるとおかしな人が増えて事件も増えるので
回答
-
When it becomes summer, the number of weird people increases as the temperature rises.
-
This means that the number of criminal cases increases.
ご質問ありがとうございます。
"When it becomes summer,"=「夏になると」
☆"becomes"の代わりに"turns"も使えます。
"the number of weird people increases"=「変な人間の数が増える」
"as the temperature rises."=「気温が上昇すると共に。」
"This means that the number of criminal cases increases."=「それは犯罪事件の数が増えるという意味である。」
ご参考に。