世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

冷やかしって英語でなんて言うの?

例えばソーシャルメディアに質問の書き込みをしたとして、回答とは全く関係ない書き込みがあったとします。「冷やかしで書くのは辞めてください」と言うとしたら、”冷やかし” は英語で何でしょうか?
default user icon
Kazuさん
2023/02/02 14:32
date icon
good icon

3

pv icon

1791

回答
  • Please stop all the jeering comments.

  • No need of your banter.

  • I don't need your wise cracks.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPlease stop all the jeering comments. 「からかうコメントはやめてください」 jeering comments で「冷やかしのコメント」を言えます。 ーNo need of your banter. 「冷やかしはいりません」 banter で「冷やかし・からかい」とも言えます。 ーI don't need your wisecracks. 「あなたの冷やかしはいりません」 wisecracks「軽口・嫌味・冷やかし」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1791

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1791

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら