質問する
ゲストさん
注目
新着回答
急転直下って英語でなんて言うの?
英語の日記を書く時にこの1ヶ月は「急転直下の日々だった」と書きたいが、それに近いニュアンスの表現はありますか?
rumikoさん
2023/12/01 22:57
1
911
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/12/05 01:14
回答
twists and turns
sudden turns
「急転直下」は英語で次のように表現できます。 ーtwists and turns ーsudden turns 例: I had a lot of days with several twists and turns this past month. 「この1ヶ月、急転直下の日々だった」 There were many sudden turns of events in my life during this past month. 「この1ヶ月急転直下の出来事がたくさんあった」 ご参考まで!
役に立った
1
1
911
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「真下/ました(直下/ちょっか)」って英語でなんて言うの?
首都直下地震、南海トラフ巨大地震って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
911
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
126
2
Taku
回答数:
122
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
85
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
25
1
Paul
回答数:
342
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16774
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら