世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

話半分に聞くって英語でなんて言うの?

youtuberの商品紹介動画で、企業案件のものは話半分に聞いているけど、そうでなければある程度情報に信憑性があると思って聞いている。と言いたいです。
default user icon
KAHOさん
2024/03/30 21:41
date icon
good icon

2

pv icon

61

回答
  • When a YouTuber's video is sponsored, I'm skeptical, but if it's not sponsored, I consider the information somewhat reliable.

ご質問ありがとうございます。 ・「When a YouTuber's video is sponsored, I'm skeptical, but if it's not sponsored, I consider the information somewhat reliable.」 
(意味) Youtuberの商品紹介動画で、企業案件のものは話半分に聞いているけど、そうでなければある程度情報に信憑性があると思う。 ・sponsor スポンサー ・information情報 ・reliable 信頼できる 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

61

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:61

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら