右利きか左利きかと聞くことはできます。
ただ、利き手という表現が英語にあるのか知りたいです。
ayaさん、ご質問ありがとうございます。
一例をご紹介します。
《語句》
【英辞郎】
dominant
【名】
支配的な, 優勢な, 主要な, 有力な, 主流の, (腕などが)よく利く方の
dominant hand
利き手
《解説》
★ 利き手
「利き手」は dominant hand と言います。
「利き手とは逆の手」は non-dominant hand です。
【例:dominant hand】
Use your dominant hand to hold your knife.
ナイフは利き手で持ちましょう。
(出典:Boston.com-Oct 23, 2014)
Pick up the pill with your dominant hand, holding it between your thumb and forefinger.
利き手の親指と人さし指で、薬をつまむ。
(出典:Catster-Oct 5, 2016)
【例:non-dominant hand】
Hold the cat's head with your non-dominant hand.
利き手とは逆の手で猫の頭を押さえる。
(出典:Catster-Oct 5, 2016)
-----------
お役に立てば幸いです。
ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
dominant hand
利き手
right-handed / left-handed
右利き/左利き
dominant は「支配的な」「最有力な」などという意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
「利き手」はdominant handと言います。
例)
Which is your dominant hand?
「利き手はどっちですか?」
ちなみに、
「右利き」はright-handed, 「左利き」はleft-handedと言います(^_^)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」