I would recommend you use an English-English dictionary.
I would recommend you use an English-English dictionary.
(アイ ウッド リコメンド ユー ユーズ アン イングリッシュ イングリッシュ ディクショナリー)
「英英辞書を使うことを、私はおすすめします」
■recommend 『~をオススメする』
■English-English dictionary 『英英辞書』
would を使うことにより、
「もし私の意見をお聞きいただけるならば」
といったニュアンスがでます。
recommendなどの「勧める、推薦する」という動詞を使わずに言うこともできますよ。
Why don't you 〜? は「なぜ〜しないの?」という直接の意味だけでなく、相手に何かすることを勧めたり、提案したりする時に普通に使います。
「〜してはどうですか?」という感じで、次のような時にもいいです。
You look tired. Why don't you have a day off tomorrow?
疲れているみたいなので、明日1日休みを取ったら?