世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

聖地巡礼って英語でなんて言うの?

流行語に入っていたので、英語でなんと言うか気になります。映画やテレビ作品、ゲームなど、物語の舞台となった場所を訪れることらしいです。
male user icon
takagiさん
2016/12/13 13:29
date icon
good icon

82

pv icon

65060

回答
  • visit the real-life locations

real-life [実在する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/79021/) 聖地巡礼の本来の意味と、ゲームや物語の舞台を巡るという意味の"聖地巡礼"は意味合いが異なるような気がするので、 the real-life locations (実際の[場所](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36325/))と訳しました。 I want to visit the real-life locations of the movie, "Your Name". わたしは「君の名は」の[舞台](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/107747/)となった場所に行きたい。 I want to go to Japan and visit the real-life locations of my favorite anime. わたしは日本に行ってお気に入りのアニメの聖地巡礼がしたいです。
回答
  • pilgrimage

pilgrimage=a journey to a holy place for religious reasons 「[宗教](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36605/)上の理由で、[聖なる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64929/)場所へ旅すること」 聖地巡礼という難しい言葉を英語にする場合には、2通りの表現があります。 ①pilgrimage ②a journey to a holy place for religious reasons どちらの表現でも、答えれるようになると、あなたの英語力が飛躍します。 お役に立つと、幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • a spiritual journey to a sacred place

「聖地巡礼」は、 "a spiritual journey to a sacred place" という表現を使うことも出来ます。 "spiritual journey"は、「神聖な旅」 "sacred place"は、「神聖な場所」 という意味です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

82

pv icon

65060

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:82

  • pv icon

    PV:65060

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー