世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

言葉尻って英語でなんて言うの?

彼の上司は、彼の言葉尻をとらえては、難癖をつける特徴がある。これを英訳してください。
default user icon
( NO NAME )
2017/02/05 09:55
date icon
good icon

7

pv icon

4145

回答
  • His boss is prone to complain about the detail of his words.

「~する特徴がある」⇒be prone to~ 「難癖をつける」⇒complain about ~ 「言葉尻」⇒the detail of his words と考えて英語にしてみました。 参考になれば幸いです。
回答
  • "His boss has a habit of picking on his words."

この状況は "picking on his words" を使って表せます。"picking on" は、小さなことで意地悪をするや、いじめる、難癖をつけるなどといったニュアンスを持ちます。 関連単語リスト: - to nitpick (細かいことをいちいち指摘する) - to criticize (批判する) - to find fault with (あれこれと非難する) - to focus on minutiae (細部にこだわる) - to quibble over (屁理屈をこねる) この表現は、特に職場でのコミュニケーションや人間関係を議論する際に有効です。
good icon

7

pv icon

4145

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4145

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー