ヘルプ

無能って英語でなんて言うの?

無能な上司に頭を悩ませている
akemiさん
2017/03/09 22:58

36

24421

回答
  • incapable boss

  • inefficient boss

  • inept boss

このように言うこともできます。

"incapable" は「役に立たない、無能の」という意味で、"be incapable of 〜" で「〜ができない、能力がない」という状態を表します。

"inefficient" は「のらりくらりとした、役立たずの」という表現です。

"inept" は「能力に欠ける、無能な」ということを表します。
回答
  • Incompetent

「無能な」はincompetent
無能な上司=an incompetent boss
I don't know what to do about my incompetent boss.
無能な上司に頭を悩ませている。
Yukiko  英語パーソナルコーチ
回答
  • The incompetence inside the company has caused the stock prices to decrease.

  • Your incompetence highlights the problem in this corporation.

  • The incompetence of the current administration has hurt our reputation.

無能 Incompetence, inefficiency

社内の無能さにより株価は下落した。
The incompetence inside the company has
caused the stock prices to decrease.

あなたの無能さはこの企業の問題を浮き彫りにします。
Your incompetence highlights the problem in this corporation.

現在の政権の無能は私たちの評判を傷つけました。
The incompetence of the current administration has hurt our reputation.

36

24421

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:36

  • PV:24421

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら