世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

無能って英語でなんて言うの?

無能な上司に頭を悩ませている
female user icon
akemiさん
2017/03/09 22:58
date icon
good icon

55

pv icon

43590

回答
  • incapable boss

  • inefficient boss

  • inept boss

このように言うこともできます。 "incapable" は「[役に立たない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87533/)、無能の」という意味で、"be incapable of 〜" で「〜ができない、[能力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/79151/)がない」という状態を表します。 "inefficient" は「のらりくらりとした、役立たずの」という表現です。 "inept" は「能力に欠ける、無能な」ということを表します。
回答
  • Incompetent

「無能な」はincompetent 無能な[上司](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33027/)=an incompetent boss I don't know what to do about my incompetent boss. 無能な上司に頭を悩ませている。
Yukiko  英語パーソナルコーチ
回答
  • The incompetence inside the company has caused the stock prices to decrease.

  • Your incompetence highlights the problem in this corporation.

  • The incompetence of the current administration has hurt our reputation.

無能 Incompetence, inefficiency 社内の無能さにより株価は下落した。 The incompetence inside the company has caused the stock prices to decrease. あなたの無能さはこの企業の問題を浮き彫りにします。 Your incompetence highlights the problem in this corporation. 現在の政権の無能は私たちの評判を傷つけました。 The incompetence of the current administration has hurt our reputation.
回答
  • incapable

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「無能」はincapableと表現できます。 例) My boss is incapable. 「私の上司は無能だ」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

55

pv icon

43590

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:55

  • pv icon

    PV:43590

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら