英知を集結って英語でなんて言うの?
英知の集結こそが、成功のカギだ
ということを言いたいがなかなかうまい言葉がでてこない
回答
-
gather our intellect
-
concentrate our wisdom
-
putting our heads together
英知の集結こそが、成功のカギだ = Concentrating our wisdom is certainly the key to success.
回答
-
Success depends on wisdom.
rayaugustさんへ
こんにちは。だいぶ以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
お尋ねの状況では、
Success depends on wisdom.
とシンプルに表現可能です。
wisdomは経験からくる、個人や集合体の知識の
ことを指しますので、「英知」という和訳に合います。
また A depends on B という形は、既にご存知かもしれませんが
とても役に立ちます。
ex. The price depends on location.
価格は、ロケーションによる(ロケーション次第である)
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
rayaugustさんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄