世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

マニュキアをぬるって英語でなんて言うの?

子供:マニュキアぬってもいい?
親:洋服汚さないでね

default user icon
( NO NAME )
2017/04/29 12:11
date icon
good icon

68

pv icon

50265

回答
  • Child: Can I put on some nail polish? Mom: Be careful not to get it on your clothes.

★ 訳
子供「マニキュア塗ってもいい?」
親「服に付けないように気をつけてね

★ 解説
・マニキュア nail polish(ネイル ポリッシュ)
 polish は動詞では「〜を磨いてきれいにする」名詞では「ツヤ出し、マニキュア」です。

・nail「爪」
 Can I put some nail polish? と言うことで、明らかに「爪にマニキュアを付ける」と分かるので、on my nails のような語句は使いません。

・get it on your clothes「それを服につける」
 服のうえに付けることになるので、on を使います。

 ご参考になりましたでしょうか。

English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Can I paint my finger nails?

小さい女の子はよくこんな言い方をしています:
❶Can I paint my finger nails?
(手のにマニキュアぬってもいい?)

❷Can I paint my toe nails? (足の爪にマニキュアぬってもいい?)

paint は 「マニキュアを塗る」と言う意味の動詞です。

finger nails = 手の爪
toe nails = 足の爪

ちなみにマニキュア は英語では nail polish です。
マニキュアは和製英語です!!

英語でマニキュア(manicure) は「手の爪を塗ってもらう」ことです。そして ペデキュア (pedicure)は「足の爪を塗ってもらう」ことです。

I can give you a manicure. (あなたの手の爪を塗ってあげれるよ)。

Give me a pedicure! (足の爪を塗って!)。

参考までに!

回答
  • paint my nails

paint my nails
マニキュアを塗る

上記のように英語で表現することもできます。
paint はここでは「塗る」という意味の英語表現です。

例:
Can I paint my nails?
マニキュア塗ってもいい?

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

回答
  • paint one's nails

  • put on nail polish

「マニキュアをぬる」は、paint one's nails、または、put on nail polishと表現できます。

例)
「彼女はマニキュアをぬった」というのは、
She painted her nails.
「彼女は爪をぬった」
または、
She put on nail polish.
「彼女はマニキュアをつけた」
のように言います。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

68

pv icon

50265

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:68

  • pv icon

    PV:50265

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー