世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「この自販機では冷たい飲み物は売ってない」って英語でなんて言うの?

自販機を見つけたけど「つめた〜い」がない時、一言ぼやきたいイメージです。
male user icon
Yutaさん
2017/08/14 04:23
date icon
good icon

13

pv icon

7831

回答
  • Cold drinks aren't being sold from this vending machine.

  • You can't buy any cold drinks from this vending machine.

上記の1番目は直訳。2番目はもっと会話的な言い方です。「aren't being sold」は受け身をつかっている表現なので、あまり会話的じゃないと思います。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Damn it...only hot drinks are available.

"Damn it..."は、お行儀の良い言葉ではないですが、残念な気持ちをぼやくときには自然に聞こえます。補足ですが、”Oh my gosh!”は主に女性が使うフレーズ。自販機は”vending machine”です。
Brighture English Academy 語学学校
回答
  • I can't believe this vending machine doesn't sell cold drinks.

  • No cold drinks here. That's so annoying.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI can't believe this vending machine doesn't sell cold drinks. 「この自販で冷たい飲み物が売ってないなんて信じられない」 ーNo cold drinks here. That's so annoying. 「ここ冷たい飲み物ないじゃん。勘弁してよ」 ご参考まで!
good icon

13

pv icon

7831

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:7831

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー