ヘルプ

自販機に1000円札を入れても認識されませんって英語でなんて言うの?

1000円札を入れても受け付けてくれません。戻ってきます。ジュースが買えません
TAKASHIさん
2016/12/02 19:48

8

3327

回答
  • I put a 1000 yen note in the vending machine, but it didn't recognize it.

  • The vending machine keeps rejecting my 1000 yen note.

英訳1:「自販機に千円札を入れましたが、認識されませんでした」
putは「置く」以外にも、このように「入れる」というニュアンスで使うこともできます。
主語の it は the vending machine を指し、目的語の it は a 1000 yen note を指しています。
recognize は「認識する、識別する」という意味です。

英訳2:「自販機が私の千円札を拒否し続けます」
rejectは「拒否する」という意味で、keepの後なので、-ing形になることに注意しましょう。

noteには「お札」の意味があり、主にイギリス英語で使われます。billと同義です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • The vending machine isn't accepting my 1000 yen note.

The vending machine isn't accepting my 1000 yen note というのは、「自販機が私の千円札を受け取れない」です。

「自販機に1000円札を入れても認識されません」をそのまま英語に訳すと "I put in a 1000 yen note into the machine but it isn't accepting it" と言いにくくなりますので、単純に The vending machine isn't accepting my 1000 yen note. と言っても伝わります。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • This machine doesn't work!

  • It keeps returning my note!

Well, you can just say that: "It keeps returning my note!"
It's pretty irritating when that happens and you would be extremely lucky if there is anyone available to help you. Usually such machines are unmanned with nobody in attendance or available to help. You may be fortunate if there is a phone number you can ring. But, on the bright side, at least you are not losing any money!
まあ、 "It keeps returning my note!"だけでも良いです。
かなりイライラしていますよね。誰か助けてくれる人がいれば、あなたは非常に幸運でしょう。通常、そのような機械は無人であり、誰もいないか、または手助けする人もいませんからね。電話番号でもかいてあればあなたは幸運かもしれません。しかし、良いところを見れば無駄遣いせずにすんだのかもしれません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • The vending machine keeps rejecting my 100 yen bill note.

This means the vending machine is not accepting the 100 yen bill due to some technical problems.
Sometimes it could be that the note is not straight enough or you can try using some coins instead.
これは、自販機が故障か何かで100円を受け付けない、という意味です。
時として、これはくしゃくしゃなお札が通らない時などもありますよね。
違うコインを使うといいと思います。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • The vending machine does not accept my money. It keep spitting it back out.

  • Something is wrong with the vending machine, I have tried different bills and it keeps returning it.

>The vending machine does not accept my money. It keep spitting it back out.
*This is explaining that the money does not stay in the machine, it keeps returning it.
......################.....................................
>Something is wrong with the vending machine, I have tried different bills and it keeps returning it.
*This explains that you used all sorts of bills and not one of them are working at the machine.
.....................############.......********.................................
The vending machine does not accept my money. It keep spitting it back out.
自動販売機の中にお金が入らず戻ってきてしまうことを意味する表現です。

Something is wrong with the vending machine, I have tried different bills and it keeps returning it.
自動販売機に一部のお金が入らないということを意味する表現です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • The vending machine kept rejecting my money.

"The vending machine kept rejecting my money."
Vending machine - the boxy machine that you by chips, pop, or candy from.
Rejecting - refusing, or returning (as in money but not feelings)
In this case rejecting means returning your money.
"The vending machine kept rejecting my money."(自動販売機にお金が入りませんでした)

Vending machine - ポテトチップや炭酸飲料、お菓子などを買うための箱型の機械。
Rejecting - 拒む/返す(例えば「お金」。「感情」ではありません)

この場合 "Rejecting" はお金を返すことです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Alyss DMM英会話講師
回答
  • Why won't the vending machine take my note?

  • This note is no good to the vending machine

When something is 'no good' it means it does not work for that particular purpose.
no good' は「~に使うことができない」という意味です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kayleb DMM英会話講師

8

3327

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:8

  • PV:3327

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら