コオロギって英語でなんて言うの?

コオロギの鳴く季節ですよね。英語でなんていうのか知りたいです。
maimaiさん
2017/11/28 21:32

3

1376

英訳例
  • A cricket

Cricket' the insect is not to be confused with 'cricket' the game involving hitting a small hard ball with a bat. These insects are best known for the incessant drone they make, especially at night. In the UK, there is a similar insect called a 'grasshopper' but which is green in colour. It is harmless to humans.
昆虫の'Cricket'(コオロギ)は、小さく硬いボールをバットで打つゲームである'cricket'(クリケット)と混同しないようにしましょう。これらの昆虫は、特に夜間のひっきりなしの鳴き声でよく知られています。イギリスには、'grasshopper'(バッタ)と呼ばれる似た昆虫がいますが、色は緑色です。これは人には無害です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
英訳例
  • cricket

It is an insect called a cricket. The plural from is "crickets". The sound it makes is called chirping sound.
For example:
"I heard crickets chirping on my way home."
コオロギはcricketと呼ばれる昆虫です。複数形は"crickets"です。コオロギの鳴き声は、chirping sound(リンリンという高い鳴き声)と呼ばれています。

【例文】
"I heard crickets chirping on my way home."(家に帰る途中コオロギの鳴き声が聞こえた)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
英訳例
  • Cricket

  • Bush cricket

▪ Cricket
▪ Bush cricket

Crickets are insects. Crickets are normally found in bushes or grass and in warm areas.

Example sentences:
a. At night all I hear is the sounds of the crickets.
b. The crickets are very noisy at night.
c. The cricket looks almost like a grasshopper.
▪ Cricket
▪ Bush cricket

コオロギは昆虫です。コオロギは通常、藪や草むらや暖かい場所で見つかります。

【例文】
a. At night all I hear is the sounds of the crickets.(夜になるとコオロギの鳴き声しか聞こえない)
b. The crickets are very noisy at night.(コオロギは夜とてもうるさい)
c. The cricket looks almost like a grasshopper.(コオロギはバッタに似ている)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
英訳例
  • crickets

  • hearing crickets

This noisy insect is called a cricket.

There is the phrase "hearing crickets" and this means that it is really silent, so silent in fact that it is an awkward, uncomfortable silence. The phrase comes from the fact that you usually hear crickets at night when everything is silent.
このうるさい昆虫はcricketと呼ばれています。

"hearing crickets"というフレーズがあり、これはとても静かで、静かすぎて落ち着かない、居心地が悪いという意味です。これは、静かな夜でも普通はコオロギの音が聞こえることから来ています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Chantelle DMM英会話講師
英訳例
  • cricket

---> A cricket is a small jumping insect that produces short, loud sounds by rubbing its wings together.

Example :

It is the season for crickets.
It is the time of year when crickets are out.
I cannot stand the sound of a cricket.
cricketとは小さく飛び跳ね、羽をこすり合わせることで短く、大きな音を鳴らす昆虫です。


例:
It is the season for crickets.
コオロギの季節です。

It is the time of year when crickets are out.
コオロギがでてくる時季です。

I cannot stand the sound of a cricket.
コオロギの音に耐えられない。


※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師

3

1376

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:3

  • PV:1376

回答数
101,089
役に立った数
430,884
回答率
100

%

お知らせ
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
カテゴリ
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら