しょっぱいって英語でなんて言うの?

塩っぽい、と言う意味で使います。
塩のかかりすぎたものを食べた時に、
「しょっぱい!」と言いたいです。
male user icon
nobuさん
2018/02/24 16:24
date icon
good icon

37

pv icon

16739

回答
  • salty

    play icon

塩=salt
塩っけのある、塩辛い=salty

リンゴがすっぱい、のようなすっぱいという言葉は
sour(サワー)を使います。

It's too salty! これはしょっぱすぎる!
となります。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • salty

    play icon

こんにちは。

しょっぱいは「salty」といいます。

・It’s salty.
「これしょっぱい」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Too much salt

    play icon

加筆ですが、単純に”Too much salt”「これは塩つけすぎ」という言い方もよくされます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • salty

    play icon

1) salty

しょっぱいは英語で salty と言うことができます。
salt は塩という意味です。

他には
spicy:辛い
sweet:甘い
bitter:苦い

例:
This food is a little too salty for me.
この食べ物は、私には少ししょっぱいです。
good icon

37

pv icon

16739

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:16739

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら