復習していない状態でレッスンするのが辛かったって英語でなんて言うの?

長い間、レッスンを休んでしまったため、事情を説明したい。

『復習していないまま、レッスンはできないと思い、復習してからレッスンをしようと考えていました』という感じが伝われば、と思います。
Megumiさん
2018/03/29 10:12

2

1561

回答
  • It is hard to have the lessons when I haven't studied in a while.

  • I don't think I can have the lessons until I review everything and get back on track.

「get back on track」
「順調に回復する」という表現を入れるとやりがいの意味も含まれます。

レッスンはできないと思い
I don't think I can have the lessons
It is hard to have the lessons
Luiza Japanese - English translator

2

1561

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1561

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら