世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

尻尾って英語でなんて言うの?

尻尾(しっぽ)は動物のお尻についているものです。 猫も犬も馬も、尻尾がついてますね。
default user icon
Rolaさん
2018/05/19 20:31
date icon
good icon

32

pv icon

23139

回答
  • tail

「尻尾」は英語で「tail」といいます。撥音は「テイル」になります。 My dog has a long tail. (私の愛犬は尻尾が長いです。) I stepped on my cat’s tail. (私は猫の尻尾を踏んでしまいました。) When my dog is happy, he wags his tail. (私の愛犬は喜んでいる時に尻尾を振ります。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • tail

女の子の髪形で、ひっつめた髪を『ポニーテール』とか『ツインテール』とかいいますよね、あの『テール』は『しっぽ』のことです。よくある表現は、 a snake's tail(ヘビの尻尾) the end of a tail(尾の末端) the head and the tail(頭と尾) the tail of a bull, cow, ox etc.(牛の尾) a tail of an animal(動物の尾) a swallow tail(燕の尾) お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • tail

「尻尾(しっぽ)」は英語では「tail」と言います。 「tail」は「尻尾」という意味の名詞です。 「tail」の発音はカタカナで表すと「テイル」になります。聞いて確認してみてください。 【例】 Don't pull his tail. →尻尾を引っ張っちゃダメ。 Monkeys use their tails for balance. →猿は尻尾を使ってバランスを取ります。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • tail

こんにちは。 「尻尾」は英語で tail と言います。 発音は「テイル」に近いです。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 The dog has a very long tail. 「その犬は、とても長い尻尾があります」 Why don't humans have tails? 「なぜ人間は尻尾がないんですか?」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • tail

猫や犬の「尻尾」のことは英語で「tail」といいます。 例文: 「この猫の尻尾は長くてフワフワしています」 →「This cat’s tail is long and fluffy」 「犬の尻尾を踏んじゃって、怒られた」 →「I stepped on the dogs tail and it got mad at me」 「この動物の尻尾は短いです」 →「This animal’s tail is short」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • tail

こんにちは。 尻尾は「tail」といいます。 「dog's tail」というと「犬の尻尾」という意味になります。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • tail

尻尾は英語で tail と言います。 例) 犬の尻尾 a dog's tail 馬の尻尾 a horse's tail 猫の尻尾を引かないで don't pull the cat's tail ご参考になれば幸いです。
回答
  • tail

ご質問ありがとうございます。 英語で tail と言うことができます。 「尻尾」という意味の英語表現です。 次のような言い回しで使うことができますよ。 ・Dogs have tails. 犬は尻尾があります。 ・Why don't humans have tails? なぜ人間は尻尾がないのでしょうか? お役に立てれば嬉しく思います。
good icon

32

pv icon

23139

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:23139

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら