尻尾って英語でなんて言うの?

尻尾(しっぽ)は動物のお尻についているものです。
猫も犬も馬も、尻尾がついてますね。
default user icon
Rolaさん
2018/05/19 20:31
date icon
good icon

9

pv icon

14048

回答
  • tail

    play icon

「尻尾」は英語で「tail」といいます。撥音は「テイル」になります。

My dog has a long tail.
(私の愛犬は尻尾が長いです。)

I stepped on my cat’s tail.
(私は猫の尻尾を踏んでしまいました。)

When my dog is happy, he wags his tail.
(私の愛犬は喜んでいる時に尻尾を振ります。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • tail

    play icon

女の子の髪形で、ひっつめた髪を『ポニーテール』とか『ツインテール』とかいいますよね、あの『テール』は『しっぽ』のことです。よくある表現は、
a snake's tail(ヘビの尻尾)
the end of a tail(尾の末端)
the head and the tail(頭と尾)
the tail of a bull, cow, ox etc.(牛の尾)
a tail of an animal(動物の尾)
a swallow tail(燕の尾)
お役に立てたらうれしいです。


Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • tail

    play icon

こんにちは。
尻尾は「tail」といいます。

「dog's tail」というと「犬の尻尾」という意味になります。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • tail

    play icon

「尻尾(しっぽ)」は英語では「tail」と言います。
「tail」は「尻尾」という意味の名詞です。

「tail」の発音はカタカナで表すと「テイル」になります。聞いて確認してみてください。


【例】

Don't pull his tail.
→尻尾を引っ張っちゃダメ。

Monkeys use their tails for balance.
→猿は尻尾を使ってバランスを取ります。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • tail

    play icon

尻尾は英語で tail と言います。

例)

犬の尻尾
a dog's tail

馬の尻尾
a horse's tail

猫の尻尾を引かないで
don't pull the cat's tail

ご参考になれば幸いです。

回答
  • tail

    play icon

こんにちは。

「尻尾」は英語で tail と言います。
発音は「テイル」に近いです。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

The dog has a very long tail.
「その犬は、とても長い尻尾があります」

Why don't humans have tails?
「なぜ人間は尻尾がないんですか?」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • tail

    play icon

猫や犬の「尻尾」のことは英語で「tail」といいます。

例文:
「この猫の尻尾は長くてフワフワしています」
→「This cat’s tail is long and fluffy」

「犬の尻尾を踏んじゃって、怒られた」
→「I stepped on the dogs tail and it got mad at me」

「この動物の尻尾は短いです」
→「This animal’s tail is short」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • tail

    play icon

ご質問ありがとうございます。

英語で tail と言うことができます。
「尻尾」という意味の英語表現です。

次のような言い回しで使うことができますよ。

・Dogs have tails.
犬は尻尾があります。

・Why don't humans have tails?
なぜ人間は尻尾がないのでしょうか?

お役に立てれば嬉しく思います。
good icon

9

pv icon

14048

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14048

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら