猫がしっぽを立てるって英語でなんて言うの?

飼い猫が尻尾を立てながら近づいてくると言いたいです。
default user icon
yosukeさん
2018/06/26 22:49
date icon
good icon

6

pv icon

4429

回答
  • The cat stuck its tail up.

    play icon

「猫がしっぽを立てる」は英語ではこのようです。

The cat stuck its tail up.

「猫」→ cat
「尻尾」→ tail
「(尻尾を)立てる」→ to stick up (it's tail)

猫が尻尾を立てながら近づいて来た。→ The cat stuck up it's tail as it walked towards me.

「飼い猫」→ pet cat; domesticated cat
「野良猫」→ stray cat

ご参考までに。
good icon

6

pv icon

4429

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4429

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら