世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

先ほどって英語でなんて言うの?

先輩や上司に「先ほどの件ですが」と聞きたいのですが、どう切り出すのがいいでしょうか?
default user icon
naganoさん
2018/06/20 20:44
date icon
good icon

48

pv icon

60311

回答
  • a moment ago

  • earlier

「先ほど[の件](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74423/)」は色々な言い方がありますが、私だったら About what we were talking about a moment ago を使います。 Talking about の代わりに discussing を使って About what we were discussing earlier とも言えます。Discussing は talking about よりフォーマルに聞こえるので、ビジネスの場面に合っています。 例: About what we were talking a moment ago, do you think we can reschedule it? 先ほど話していた件ですが、リスケできませんかね? ご参考になれば幸いです。
回答
  • I have a question about what we just talked about ~

  • I just want to make sure / clarify what we just talked about ~

「先ほどの件ですが」と上司や先輩に切り出す言い方になります。 I have a question about what we just talked about ~ 「さっき話した 〜のことで質問があるのですが」 I just want to make sure / clarify what we just talked about ~ 「さっき話した 〜 のことで確認したいのですが」 *さっき話したことは明確に伝えます。 「先ほど」は英語でjust now/ not long agoと言います。
回答
  • before

  • earlier

  • a while ago

"before"は「先ほど」を意味しますが、"what we talked about before"は前回の会議・メール・相談・電話で話した件を指摘します。 "earlier"は「先ほど」を意味します。"what we talked about earlier"と言えば、今日話した件か先週話した件か、曖昧で文脈によって解釈します。様々な場合で言えるので、この表現をお勧めします。 "a while ago"は「先ほど」を意味します。"what we talked about a while ago"も曖昧で、"earlier"よりもっと前の件を指摘します。 「先ほど[の件](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74423/)ですが、~」の英訳提案: ・"Going back to what we talked about earlier, ~" *カジュアル* ・"About what we discussed earlier, ~" *ちょっと正式* ・"Regarding what we discussed earlier, ~" *正式で硬い* 例文一: Going back to what we talked about earlier, I wanted to ask if you have made a decision yet. 先ほどの件ですが、もう決まったかどうかを訊きたかった。 例文二: Regarding what we discussed earlier, I would like to know if you have reached a decision yet. 先ほどの件ですが、もう決まりましたかどうかを訊きたいと思いました。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • About what we discussed earlier....

  • You mentioned earlier that...

  • About what you said earlier...

「先ほど話した件ですが。。。」と言いたいときは ❶ About what we discussed earlier...と切り出すことができます。 他に: 「先ほどあなたが述べた件ですが…」は ❷ You mentioned earlier that... 「先ほどあなたが申し上げた点ですが...」は ❸ About what you said earlier... 〜と言った後に本題に入ってください。
回答
  • earlier

  • a while ago

earlierとかa while agoと言います。 Can I ask something about what we talked about earlier? 先ほど話したことについて少しお聞きしたいのですが。 About what we discussed a while ago, I’d like to know if you decided yet. 先ほど討議したことについてもう決定したか知りたいのですが。
回答
  • I just want to make it clear that...

  • Just about what we discussed earlier...

I just want to make it clear that... 〇〇の件についてクリアにしたいんですけど・・・ 例:I just want to make it clear that we have all the documents ready 全ての書類ができていることをクリアにしたいんですけれども・・・(明確にする) 会話の途中で話す場合、文章を全部言わないで・・・ 切り出します↓ Just about what we discussed earlier... 先ほど言った件なんですけど・・ ↓ Just about what we discussed earlier, Can we actually meet the client next Monday? 先ほど話した件なんですけど・・クライエントに来週の月曜日に本当に会えそうですかね? ご参考になれば幸いです。
good icon

48

pv icon

60311

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:48

  • pv icon

    PV:60311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら